-
1 сжато выражать мысль
Business: condenseУниверсальный русско-английский словарь > сжато выражать мысль
-
2 сжато выражать
General subject: condensate, condense (мысль) -
3 condense
kənˈdens гл.
1) а) уплотнять, сгущать;
уменьшать объем, сжимать( преим. о физических процессах) Syn: contract, compress, thicken, concentrate, to increase the density, to reduce in volume б) опт. концентрировать световой поток
2) конденсировать (превращать вещество из газообразного состояния в жидкое или кристаллическое)
3) а) собирать воедино, сводить вместе б) сжато выражать мысль в) усиливать;
концентрировать Syn: intensify, concentrate
4) возвр. уплотняться;
сокращать;
уменьшаться в объеме;
конденсироваться конденсировать, превращать из газообразного в жидкое или твердое состояние конденсироваться, превращаться из газообразного в жидкое или твердое состояние сжато выражать (мысль и т. п.) составлять сокращенный вариант литературного произведения condense конденсировать ~ сгущать (ся) ;
конденсировать ~ сжато выражать (мысль) ~ сжато выражать мысльБольшой англо-русский и русско-английский словарь > condense
-
4 condense
[kən'dens]1) Общая лексика: конденсировать, конденсироваться, превращать из газообразного в жидкое или твёрдое состояние, превращать из газообразного в жидкое состояние, превращать из газообразного в твёрдое состояние, превращаться из газообразного в жидкое или твёрдое состояние, превращаться из газообразного в жидкое состояние, превращаться из газообразного в твёрдое состояние, сгустить, сгуститься, сгущать, сгущаться, сжато выражать (мысль), сжато выразить, сконденсировать, сокращать, составлять сокращённый вариант литературного произведения, уплотнять2) Биология: конденсировать (ся), конденсироваться (ся), сгущать (ся)3) Военный термин: загустевать4) Техника: сжижать, сжижаться, смущать, сгущать (конденсированием), сгущаться (конденсированием)5) Математика: охладить, охлаждать, охлаждать пар6) Полиграфия: наборная команда "сузить буквы", наборная команда "сузить знаки"7) Вычислительная техника: сжиматься8) Деловая лексика: сжато выражать мысль9) юр.Н.П. уплотнить10) Макаров: уплотняться -
5 condense
[kənˈdens]condense конденсировать condense сгущать (ся); конденсировать condense сжато выражать (мысль) condense сжато выражать мысль -
6 condense
verb1) сгущать (ся); конденсировать2) сжато выражать (мысль)* * *(v) сгущать; сгущаться* * ** * *[con·dense || kən'dens] v. конденсировать, сгущать, сокращать, конденсироваться, сгущаться, уплотняться, сжато выражать* * *конденсироватьсгущатьсжатсжатыйсократитьсокращатьстесненстесненныйстиснутый* * *1) а) уплотнять, сгущать; уменьшать объем, сжимать б) оптика концентрировать световой поток 2) конденсировать -
7 compress
̘. ̈n.ˈkɔmpres
1. сущ.
1) мед. а) компресс cold compress to a throat ≈ холодный компресс на горло wet compress around the body ≈ влажный компресс на все тело б) мягкая, давящая повязка( в хирургии)
2) прессователь, пресс
2. гл.
1) прям., перен. а) сжимать;
сдавливать( into) Syn: squeeze
2., to press together б) сжимать, сокращать (размер, объемы) It is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length. ≈ Уместить такой обильный материал в книгу обычного объема будет крайне трудно. Syn: contract
2. в) уплотнять;
концентрировать This machine can compress the paper into thick cardboard. ≈ Этот станок предназначен для прессования твердого картона из обычной бумаги. Syn: condense, concentrate
2) сжато выражать (мысль и т. п.) to compress thoughts ≈ лаконично излагать мысли Syn: condense (медицина) компресс;
мягкая давящая повязка сжимать, сдавливать;
- to * an artery( медицина) прижать артерию;
- cotton is *ed into bales хлопок прессуется в кипы;
- you can * the story into a few short sentences вы можете ужать изложение происшедшего до нескольких коротких фраз compress компресс ~ хир. мягкая, давящая повязка ~ сжимать;
сдавливать ~ вчт. сжиматьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > compress
-
8 condense
-
9 condense
[kən`dens]уплотнять, сгущать; уменьшать объем, сжиматьконцентрировать световой потокконденсироватьсобирать воедино, сводить вместесжато выражать мысльусиливать; концентрироватьуплотняться; сокращать; уменьшаться в объеме; конденсироватьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > condense
-
10 compress
1. noun1) компресс2) surg. мягкая, давящая повязка2. verbсжимать; сдавливать* * *(v) сжать; сжимать* * *1) сжимать 2) повязка, примочка* * *[com·press || kəm'pres] n. компресс, мягкая повязка v. сжимать, сжать, сдавливать, уплотнять* * *сжатьсжиматьстеснитьстеснятьстискиватьстиснуть* * *1. сущ. 1) мед. а) компресс б) мягкая, давящая повязка (в хирургии) 2) прессователь 2. гл. 1) прям.,перен. а) сжимать; сдавливать (into) б) сжимать, сокращать (размер, объемы) в) уплотнять 2) сжато выражать (мысль и т. п.) -
11 condense
[kən'den(t)s]гл.1) уплотнять, сгущать; уменьшать объём, сжиматьSyn:2) физ. концентрировать световой поток4) собирать воедино, сводить вместе7) усиливать; концентрироватьSyn:intensify, concentrate 2.8) уплотняться; сокращаться; уменьшаться в объёме; конденсироваться
См. также в других словарях:
Схоластика — слово С. происходит от лат. Schola (греч. σχολή), школа, или, ближе, от производного Scholasticus школьный, учебный. Этим именем обычно обозначается философия, преподававшаяся в школах средних веков. Слово Scholasticus , употребляемое в качестве… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИСТИНА И МЕТОД. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ ФИЛОСОФСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКИ — ’ИСТИНА И МЕТОД. Основные черты философской герменевтики’ произведение Гадамера (1960), находившееся в центре бурных дискуссий на протяжении нескольких десятилетий и повлиявшее на становление современного немецкого литературоведения, психоанализа … История Философии: Энциклопедия
ИСТИНА И МЕТОД. Основные черты философской герменевтики — произведение Гадамера (1960), находившееся в центре бурных дискуссий на протяжении нескольких десятилетий и повлиявшее на становление современного немецкого литературоведения, психоанализа и неомарксизма, а также на теоретизации в области… … История Философии: Энциклопедия